發(fā)布日期:2023-04-25
? ? ? ?4月23日是世界讀書日,多位華僑華人接受記者采訪,講述海外生活中的閱讀故事。
“我父親16歲從泰國到中國生活,他一生著書48本,他說書是唯一忠實于自己的朋友?!比毡救A僑作家蔡林海40余年間出版專著25本,每本背后都是上百本書的閱讀體悟。
蔡林海曾在日本出版《中國的知識型經(jīng)濟》,講述中國對科技創(chuàng)新的重視。后來,他又在中國出版《前車之鑒·日本的經(jīng)濟泡沫與“失去的十年”》,講述日本經(jīng)濟泡沫破裂,政府持續(xù)加大科技創(chuàng)新的做法,為中國社會發(fā)展提供經(jīng)驗。
當(dāng)下,蔡林海關(guān)注并出版關(guān)于認(rèn)知癥的圖書?!半S著人均壽命的延長,中國認(rèn)知癥患者越來越多。我希望通過寫作減少患者家庭的痛苦與無助。”他說。
“只要國家、社會需要,無論是歷史、經(jīng)濟,還是康養(yǎng),我都會去研究、去寫作?!辈塘趾Uf,現(xiàn)在人們生活節(jié)奏很快,在世界讀書日,希望散居在各地的人都能靜下來讀一本書。
“閱讀增進理解,理解消除隔閡?!倍砹_斯華僑華人青年聯(lián)合會會長吳昊認(rèn)為,閱讀有助于消除由于文化差異導(dǎo)致的小誤會。
“在《中俄關(guān)系歷久彌堅》中,作者李輝記載了兩國人民深厚的傳統(tǒng)友誼及中俄關(guān)系在維護世界穩(wěn)定與發(fā)展中的重要作用,中俄友誼枝繁葉茂的故事在書中得以生動體現(xiàn)。”吳昊說。
吳昊是《中國新聞周刊(俄文版)》的負(fù)責(zé)人,他說,曾在雜志刊文的海外學(xué)者、政要會對雜志產(chǎn)生獨特的感情,也由此增進對中國的了解。
“對海外華裔新生代來說,中文讀寫能力比聽說能力更難培養(yǎng)。讀中文書不僅能寓教于樂地提升讀寫能力,還能跟上中國小讀者的閱讀潮流。”匈牙利唐人街華文學(xué)校校長王雪稱,為了讓學(xué)生能讀到中文書,學(xué)校設(shè)立圖書閱覽室,目前已積累數(shù)千冊圖書。
王雪介紹,藏書以兒童文學(xué)作品為主,有面向低齡學(xué)生的繪本、童話,也有面向高年級學(xué)生的四大名著、名人傳記等。除從中國購買圖書外,閱覽室還收到許多來自中國的捐贈。閱覽室設(shè)立后,不少學(xué)生下課就到閱覽室,邊讀書邊等家長?!伴営[室書籍雖不外借,但學(xué)生沒看完的書,我們提供帶有名字的書簽做標(biāo)記,培養(yǎng)學(xué)生良好的閱讀習(xí)慣?!彼f。
世界讀書日當(dāng)天,南通赤子情華僑圖書館與柬埔寨、卡塔爾、葡萄牙、加納、英國、美國6個國家的華人社團、華文學(xué)校舉行海外圖書漂流站線上簽約儀式。簽約后,華僑圖書館將無償向各漂流站捐贈圖書,并不定期輪換書目,持續(xù)提供種類多樣的中文書籍。
自2021年底探索以合作形式建立海外圖書漂流站以來,華僑圖書館已簽約80余家漂流站。
“中國古典文學(xué)作品、中國傳統(tǒng)文化書籍最受歡迎,對遠(yuǎn)離故土的華僑華人而言,這些作品牽起的是絲絲鄉(xiāng)愁;對華裔新生代而言,讀這些書則是文脈的傳承與民族認(rèn)同感的建立?!蹦贤ǔ嘧忧槿A僑圖書館發(fā)起人鎮(zhèn)翔表示,海外圖書漂流站的圖書均來自社會捐贈,希望漂流站為華僑華人提供“精神食糧”的同時,也幫助塵封的好書找到讀者。(轉(zhuǎn)自:中新社 北京4月23日電 作者:徐文欣 門睿)